German-Arabic
related Results
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {pol.}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
Kredite und Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
(n.) , Pl., {econ.}
الديون والمطالبات الناشئة عن التوريدات والخدمات
{اقتصاد}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und Keuchhusten
(n.) , {comp.}
لقاح الدفتيريا والتيتانوس والسعال الديكي
{كمبيوتر}
der
Prodekan und Verantwortlicher für Bildungs- und Studentenangelegenheiten
(n.) , {educ.}
وكيل الكلية لشؤون التعليم والطلاب
{تعليم}
das
Einfügen und Löschen von Spalten und Zeilen
{comp.}
إدراج وحذف الأعمدة والصفوف
{كمبيوتر}
Planung und Umsetzung von Bewässerungs- und Entwässerungsnetzen
{Eng.}
تخطيط وتنفيذ شبكات الري والصرف
{هندسة}
die
Bemessungsstromstärke und Bemessungsdauer für Erdungs- und Kurzschließgerät
(n.) , {elect.}
التيار المقنن والزمن المقنن لأداة التأريض وقصر الدائرة
{كهرباء}
Faszie und Muskel des Kopfes und Halses
(n.) , {educ.,med.}
لفافات وعضلات الرأس والرقبة
{تعليم،طب}
Montage und Demontage von Gerüsten und Schalungen
{Build.}
تركيب وفك السقالات والسنادات الخشبية
{بناء}
die
sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte
{med.}
الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية
{طب}
das
Ordnungs- und Auslanderamt SG Asyl und Integration
مصلحة النظام العام وشؤون الأجانب اللجوء والاندماج في سانت جالن
degenerative und entzündliche Gelenk- und Wirbelsäulenerkrankungen
(n.) , Pl., {med.}
أمراض المفاصل والعمود الفقري التنكسية والالتهابية
{طب}
die
Forschungen und Operationen und Modulierung
Pl., {Eng.,educ.}
بحوث العمليات والنمذجة
{هندسة،تعليم}
die
Einigkeit und Recht und Freiheit
{pol.}
الوحدة والقانون والحرية
{سياسة}
Dank und Anerkennung und Respekt
الشكر والتقدير والاحترام
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{pol.}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Alles Lob und Dank gebührt allein Allah, wir suchen Seine Hilfe und Seine Vergebung.
{relig.}
إن الحمد لله نحمده ونستعينه ونستغفره
{دين}
Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
الشباب شباب القلب,
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{pol.}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
Möge Gott ihm gnädig sein und seine Wohnung zum Himmel machen und seine Heimat ehren.
{relig.}
رحمه الله وأسكنه فسيح جناته وأكرم نُزُلَه.
{دين}
die
Medikamente und deren Rolle bei der Prävention und Behandlung der Krankheiten
Pl., {educ.,med.}
الأدوية ودورها في الوقاية والعلاج من الأمراض
{تعليم،طب}
und so weiter und so fort
على نفس المنوال
und so weiter und so fort
وعلى هذا المنوال
den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet.
{law}
التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي.
{قانون}
der
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen
(n.) , {law}
المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية
{قانون}
ab und an
(adj.)
بَيْنَ تارَةٍ وأُخْرَى
ab und an
(adv.)
بَيْنَ فَيْنَةٍ وأُخْرَى
ab und an
(adv.)
بَيْنَ حِيْنٍ وآخَر
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close